Now I am not knocking the man but he has played in this country and managed both Watford and now us for two seasons. His comprehension of the English language appears suspect. Obviously his players understand him perfectly so is it put on in order to make other clubs think he cannot communicate with his players quickly or something?
As long as the players understand him,that's good enough for me.coyw
Quote from: Andy S on April 21, 2018, 01:27:25 AM
Now I am not knocking the man but he has played in this country and managed both Watford and now us for two seasons. His comprehension of the English language appears suspect. Obviously his players understand him perfectly so is it put on in order to make other clubs think he cannot communicate with his players quickly or something?
Always thought in interviews he pretends to speak bad English on purpose so as to confuse the interviewer and not have to answer the questions.
He strikes me as a pretty sharp guy ,who has learnt english by ear rather than going on a course.
if hes writes his own twitter he can communicate very well in English.
I remember Pochettino using a translator when it was said he spoke good English. I think Slav speaks better English than he lets on.
In his own culture I would imagine they are quite impressed by his refusal to get drawn into the clichés responses spoon fed into questions. He is his own man and I think his apparent introspection is the perfect foil for protecting all those who matter to the success of his profession. He talks with his team's performances and you cannot be louder or clearer than that.
Given the way we play he can talk double dutch as far as I am concerned.
092.gif
Well at least he doesn't have a weird English/Dutch accent like the wall with the brolly 064.gif
I don't think there's any problem with his comprehension at all. His spoken English is accented (as to be expected) and mumbled (because he mumbles). If his word order is sometimes a little unusual that's probably a feature from Serbo-Croat but I don't think there's any doubt that he's actually perfectly fluent in his own idiosyncratic way.
It seems to me that he gets the message across to the team very effectively.
Quote from: Holders on April 21, 2018, 10:32:52 AM
I don't think there's any problem with his comprehension at all. His spoken English is accented (as to be expected) and mumbled (because he mumbles). If his word order is sometimes a little unusual that's probably a feature from Serbo-Croat but I don't think there's any doubt that he's actually perfectly fluent in his own idiosyncratic way.
It seems to me that he gets the message across to the team very effectively.
I pretty much agree.
His English is good enough to communicate with his players, otherwise we wouldn't be in second place, on a 22 match unbeaten run.
I've thought this too.. does feel as if he knows how to speak more articulately than he shows.. would be a fun ploy if he did to make journos lose interest in him or not ask hard questions.
Right now, to me, he walks on water and speaks in tongues. Every one of his players must understand him, given our amazing and ever-improving run of form. Next Arsenal manager? Hope not.
Quote from: Forever Fulham on April 21, 2018, 01:54:11 PM
Right now, to me, he walks on water and speaks in tongues. Every one of his players must understand him, given our amazing and ever-improving run of form. Next Arsenal manager? Hope not.
No, his English is too good.
Will he be taking up serpents next?
"Will he be taking up serpents next? "
Well I for one am a disciple of his
In Joka I Trust
In Joka I believe
he also speaks fluent Spanish as his family live there and spends majority of his time in Madrid
Quote from: ollienixs on April 21, 2018, 02:24:18 PM
he also speaks fluent Spanish as his family live there and spends majority of his time in Madrid
We need to persuade his family of the delights of West London living!
His stare is the only language that he needs
I lived in Iran for 2 years amongst the locals and learned hardly any Farsi.
I lived in Spanish speaking Cadiz and learned very little Spanish
I lived in Bournemouth for a year and learned minimal Dorsetish
Quote from: rogerpinvirginia on April 22, 2018, 12:21:15 AM
I lived in Iran for 2 years amongst the locals and learned hardly any Farsi.
I lived in Spanish speaking Cadiz and learned very little Spanish
I lived in Bournemouth for a year and learned minimal Dorsetish
Don't you think that was rather a lost opportunity, though? There's no way to learn a language like living amongst it.
Have you had to learn American or do they understand English if you shout loud enough?
Quote from: Holders on April 22, 2018, 09:49:13 AM
Don't you think that was rather a lost opportunity, though? There's no way to learn a language like living amongst it.
Have you had to learn American or do they understand English if you shout loud enough?
The jocular last line is a profound comment upon how languages are used to pursue nationality and cultural issues - and it is a really shrewd remark. I think we should all at least try to learn one foreign language if only to realise just how difficult it is to achieve any kind of fluency.
Quote from: toshes mate on April 22, 2018, 10:07:20 AM
Quote from: Holders on April 22, 2018, 09:49:13 AM
Don't you think that was rather a lost opportunity, though? There's no way to learn a language like living amongst it.
Have you had to learn American or do they understand English if you shout loud enough?
The jocular last line is a profound comment upon how languages are used to pursue nationality and cultural issues - and it is a really shrewd remark. I think we should all at least try to learn one foreign language if only to realise just how difficult it is to achieve any kind of fluency.
Unless one has a flair for language (and some lucky people do) it's really hard to achieve any kind of adequacy, let alone fluency, unless one lives among it. I go to a non English-speaking country about one week a year and it takes all that time to get anything like the accent back. Forming sentences, even correctly, is all very well but the accent is a large part of it in terms of comprehension. I hate people replying in English as soon as they hear my accent.
We can get away with being lazy because English is so many other nationalities' second language because it's so widespread: in the former Empire and the fact that a version is spoken in America with its huge film and TV influence is a major contributor. How many foreigners speak English with an American accent? Many of them in my experience. If you book into a hotel in Germany, for example they'll direct you to the "elevator", notwithstanding that the German for lift is lift, as in English! I actually rather like the onomatopoeic Finnish "hissi".
Long may we hear his broken English talking about Fulham.
Quote from: Holders on April 22, 2018, 10:50:37 AM
Quote from: toshes mate on April 22, 2018, 10:07:20 AM
Quote from: Holders on April 22, 2018, 09:49:13 AM
Don't you think that was rather a lost opportunity, though? There's no way to learn a language like living amongst it.
Have you had to learn American or do they understand English if you shout loud enough?
The jocular last line is a profound comment upon how languages are used to pursue nationality and cultural issues - and it is a really shrewd remark. I think we should all at least try to learn one foreign language if only to realise just how difficult it is to achieve any kind of fluency.
Unless one has a flair for language (and some lucky people do) it's really hard to achieve any kind of adequacy, let alone fluency, unless one lives among it. I go to a non English-speaking country about one week a year and it takes all that time to get anything like the accent back. Forming sentences, even correctly, is all very well but the accent is a large part of it in terms of comprehension. I hate people replying in English as soon as they hear my accent.
We can get away with being lazy because English is so many other nationalities' second language because it's so widespread: in the former Empire and the fact that a version is spoken in America with its huge film and TV influence is a major contributor. How many foreigners speak English with an American accent? Many of them in my experience. If you book into a hotel in Germany, for example they'll direct you to the "elevator", notwithstanding that the German for lift is lift, as in English! I actually rather like the onomatopoeic Finnish "hissi".
So true, Holders. English has become the international language of commerce.
I have heard that its Javier Perreira that is really the man in charge during training and that Slav is fairly quiet
Quote from: Bill2 on April 22, 2018, 11:15:10 AM
Long may we hear his broken English talking about Fulham.
0001.jpeg